Egyesült magyar filmes fórum!


You are not connected. Please login or register

Filmes könyvek, magyarul

Go down  Üzenet [1 / 1 oldal]

1 Filmes könyvek, magyarul on Kedd Márc. 20, 2012 2:17 pm

Itt lehet követni a magyar megjelenéseket.

Felhasználó profiljának megtekintése

2 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Márc. 25, 2012 11:50 pm

Michael Pye és Linda Myles könyvét olvasom éppen, a Mozi-fenegyerekekeket (The Movie Brats).

Ilyen az eredeti borító:


A magyar kiadásé kicsit csúnyább:


De nem is ez az érdekes, hanem amit a 17. oldalon találtam:

...Lucas készítette el a Csillagok háborúját. Ebben az űrfantáziában Steven Spielberg segédrendezőként dolgozott, s az őt ötlete volt, hogy az űrközi rohamosztagosok zöld gőzzé párologva pusztulnak el.
(Az aláhúzások tőlem származnak.)

Ez most csak szerintem durván wattafakk? Shocked Mit fordíthattak félre ennyire? Vagy mit hallott el Pye és Myles? Question

Felhasználó profiljának megtekintése

3 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 5:34 pm

A Mozi-fenegyerekekben az exploitation film magyar megfelelője a "hatásvadász-film". Ez imádnivaló. Very Happy

Egyébként pedig felhívnám a figyelmet a hazai borító "bohémek a bohém kollázson" koncepciójára: Coppola elmélyülten magyaráz Miliusnak, aki cserébe keményen leteremti (esetleg felhívja rá a figyelmét, hogy rossz helyen parkol), miközben De Palma a hegy teteje felé irányítja a magában rötyögő Lucas tekintetét; a szélre kényszerült, vakaródzhatnékkal küzdő Spielberg pedig minden bizonnyal azon gondolkodik, mivel érdemelte ki a morc Scorsese, hogy De Palma segge mellé szuszakolta a fejét a művész (talán a blaxploitation legszebb hagyományait idéző stricikalap e kíméletlen bánásmód oka?).

Felhasználó profiljának megtekintése

4 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 5:41 pm

És ezért valaki pénzt kapott. Laughing

Felhasználó profiljának megtekintése http://filmvilag.blog.hu/

5 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 7:41 pm

Beyonder írta:És ezért valaki pénzt kapott. Laughing

A fordításért konkrétan Ungvári "Mindenhez értek" Tamás. Smile Kőfaragó Gyula viszont ügyesebben is körbevághatta volna a figurákat, ha már ennyire jó koncepciót dolgozott ki...

Felhasználó profiljának megtekintése

6 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 7:47 pm

boorman írta:
Beyonder írta:És ezért valaki pénzt kapott. Laughing

A fordításért konkrétan Ungvári "Mindenhez értek" Tamás. Smile Kőfaragó Gyula viszont ügyesebben is körbevághatta volna a figurákat, ha már ennyire jó koncepciót dolgozott ki...
irtózok az "ilyent én is tudnék csinálni" kifejezéstől, de... hát paintben egy ilyent tényleg tudok Very Happy

Felhasználó profiljának megtekintése

7 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 7:49 pm

Közben rájöttem, hogy Spielberg azon agyal, hogy kénytelen lesz szakállt növeszteni, mert így csupaszarcúként kiközösítik a többiek. És lőn.

Felhasználó profiljának megtekintése http://filmvilag.blog.hu/

8 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 7:53 pm

Mr. Scott Pilgrim írta:irtózok az "ilyent én is tudnék csinálni" kifejezéstől, de... hát paintben egy ilyent tényleg tudok Very Happy

Csalás! Szegénynek jobb esetben volt egy körömollója és pár titokban becsempészett nyugati szennylapja a nemes megbízás teljesítéséhez. Smile

Felhasználó profiljának megtekintése

9 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Ápr. 04, 2012 7:54 pm

Beyonder írta:Közben rájöttem, hogy Spielberg azon agyal, hogy kénytelen lesz szakállt növeszteni, mert így csupaszarcúként kiközösítik a többiek. És lőn.

Jól beszélsz! És miután azóta Scorsese elhagyta a magáét, azt is tudjuk, mi a rendezői Oscar titka.

Felhasználó profiljának megtekintése

10 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szomb. Ápr. 14, 2012 8:54 pm




Fellini szellemektől várja a sikert!
A pedofil csavargó! Chaplin egy csinos tinit vesz el!
Hitchcock sokkoló titka napvilágot lát!

A Híres filmrendezők titkos élete című könyv botrányos és cenzúrázatlan beszámolói lerántják a leplet kendvenc rendezőink sötét titkairól, D. W. Griffithtől elkezdve egészen Quentin Tarantinóig. Miért nem fürdött hetekig Chaplin? Hitchcocknak valóban nem volt köldöke? Disney holttestét valóban felébreszthető állapotban tartják? És vajon mi vihette rá Francis Ford Coppolát arra, hogy egy 3D-s pornófilmet rendezzen? Mostantól kezdve más szemmel nézhetjük a filmvászon legendáit!
Drogfüggők, nőimitátorok, lábfetisiszták és más, legendás filmrendezők különös, mégis igaz története.

Ez mondjuk nem tipikus HVG-kiadvány...

Felhasználó profiljának megtekintése http://filmvilag.blog.hu/

11 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szomb. Ápr. 14, 2012 9:02 pm

sepi

avatar
Admin
Beyonder írta:
Ez mondjuk nem tipikus HVG-kiadvány...

A film/kult rovatuk sose volt egy nagy szám Very Happy

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

12 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szomb. Ápr. 14, 2012 11:35 pm

Én egy időben csak a Szellem rovat miatt olvastam a HVG-t.

Felhasználó profiljának megtekintése

13 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 1:04 am

sepi

avatar
Admin
boorman írta:Én egy időben csak a Szellem rovat miatt olvastam a HVG-t.

Hamvas ifjú vagyok és későnérő, amióta legalább online figyelem a hvg-t, csak ilyenekbe futok bele.

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

14 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 12:45 pm

sepi írta:
boorman írta:Én egy időben csak a Szellem rovat miatt olvastam a HVG-t.

Hamvas ifjú vagyok és későnérő, amióta legalább online figyelem a hvg-t, csak ilyenekbe futok bele.

A HVG és a hvg.hu nem teljesen ugyanaz a balhé, plusz ezt a cikket egy filmvilágos szerző követte el.

Felhasználó profiljának megtekintése

15 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 1:00 pm

sepi

avatar
Admin
boorman írta:
sepi írta:
boorman írta:Én egy időben csak a Szellem rovat miatt olvastam a HVG-t.

Hamvas ifjú vagyok és későnérő, amióta legalább online figyelem a hvg-t, csak ilyenekbe futok bele.

A HVG és a hvg.hu nem teljesen ugyanaz a balhé, plusz ezt a cikket egy filmvilágos szerző követte el.

Valóban nem volt szép dolog tőlem kiáltalánosítani negatív tapasztalataimat (ezt szeretnéd hallani, gondolom), bár egy "komoly" közéleti folyóirat figyelhetne jobban az online reputációjára (pl. ne "frissen a wikipédiáról-triviák" domináljak
egy kult esszét.
Tökmindegy, hogy a szerző nem az ő kutyájuk kölyke, ha a cikk rossz, a lap meg mégis lehozta. (Sőt, talán még kínosabb, hogy látszik rajta, hogy egy tapasztalt újságíró csapta össze két kávé között "ami eszembe jut"-alapon, miközben a poszt a filmes blogszféra középmezőnyében se menne el.)

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

16 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 1:44 pm

sepi írta:Valóban nem volt szép dolog tőlem kiáltalánosítani negatív tapasztalataimat (ezt szeretnéd hallani, gondolom), bár egy "komoly" közéleti folyóirat figyelhetne jobban az online reputációjára (pl. ne "frissen a wikipédiáról-triviák" domináljak
egy kult esszét.
Tökmindegy, hogy a szerző nem az ő kutyájuk kölyke, ha a cikk rossz, a lap meg mégis lehozta. (Sőt, talán még kínosabb, hogy látszik rajta, hogy egy tapasztalt újságíró csapta össze két kávé között "ami eszembe jut"-alapon, miközben a poszt a filmes blogszféra középmezőnyében se menne el.)

A HVG online reputációja elég jó, ld. Schmitt-balhé. Egyébként pedig: whatever.

Felhasználó profiljának megtekintése

17 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 1:49 pm

sepi

avatar
Admin
boorman írta:
sepi írta:Valóban nem volt szép dolog tőlem kiáltalánosítani negatív tapasztalataimat (ezt szeretnéd hallani, gondolom), bár egy "komoly" közéleti folyóirat figyelhetne jobban az online reputációjára (pl. ne "frissen a wikipédiáról-triviák" domináljak
egy kult esszét.
Tökmindegy, hogy a szerző nem az ő kutyájuk kölyke, ha a cikk rossz, a lap meg mégis lehozta. (Sőt, talán még kínosabb, hogy látszik rajta, hogy egy tapasztalt újságíró csapta össze két kávé között "ami eszembe jut"-alapon, miközben a poszt a filmes blogszféra középmezőnyében se menne el.)

A HVG online reputációja elég jó, ld. Schmitt-balhé. Egyébként pedig: whatever.

A Schmitt-balhé nem az itt vitatott kult/film rovat vívmánya volt.

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

18 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 3:34 pm

sepi írta:A Schmitt-balhé nem az itt vitatott kult/film rovat vívmánya volt.

Az lehet, de rajtad kívül más nem is hozta szóba a hvg.hu kult/film rovatát. Itt zárjuk le.

Felhasználó profiljának megtekintése

19 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 3:41 pm

sepi

avatar
Admin
boorman írta: Itt zárjuk le.

Nem lesz box Sad Sad Sad

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

20 Re: Filmes könyvek, magyarul on Vas. Ápr. 15, 2012 4:02 pm

sepi írta:
boorman írta: Itt zárjuk le.

Nem lesz box Sad Sad Sad

Részemről talán soha többé. Neutral Én már túl öreg vagyok ehhez.

Felhasználó profiljának megtekintése

21 Re: Filmes könyvek, magyarul on Csüt. Május 03, 2012 11:11 pm

Néhány imádnivaló fordítási megoldás a Mozi-fenegyerekekből:

sleeper = szunnyadó alkotás

Luke Skywalker = ég[b]enjáró Luke

"A long time ago in a galaxy far, far away...." = "Nagyon-nagyon régen és nagyon-nagyon messze, valahol a Tejútrendszerben"

Felhasználó profiljának megtekintése

22 Re: Filmes könyvek, magyarul on Kedd Május 15, 2012 9:26 pm

Újabb gyöngyszemek!

Tudtátok, hogy a Carrie-ben a címszereplő full elmebeteg anyja valójában csak "bolondos"?

És hogy a híres utolsó jelenetben "hátulról készített felvételek" vannak? (Huncut kifejezés ez a backwards, nem igaz?)

És hogy DePalma szerint a Carrie-t "nem bestsellerből írták"? (Mondjuk ebben az univerzumban akár ez is igaz lehet, Stephen King neve egyszer sem szerepel a fejezetben...)

Felhasználó profiljának megtekintése

23 Re: Filmes könyvek, magyarul on Kedd Május 15, 2012 9:27 pm

sepi

avatar
Admin
Amúgy milyen perverzióból olvasol egyébként is elavult szakkönyvet szar fordításban? Very Happy

Felhasználó profiljának megtekintése http://prizmafolyoirat.com

24 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Május 16, 2012 7:04 am

sepi írta:Amúgy milyen perverzióból olvasol egyébként is elavult szakkönyvet szar fordításban? Very Happy

Érdekel, és tele van hasznos infóval. Nézd el nekem.

Felhasználó profiljának megtekintése

25 Re: Filmes könyvek, magyarul on Szer. Május 16, 2012 7:45 am

A legjobbat kihagytam!

Ungvári szerint az amerikai fiatalemberek a lányokat a sportpályán "meghágják". Laughing

Egyébként van mentsége a sok fordítási bakira: ezeket a filmeket (kevés kivétellel) nem mutatták be itthon, úgyhogy legfeljebb tippje lehetett, mi mire vonatkozik. Megértem, én is voltam már hasonlóan.

Felhasználó profiljának megtekintése

Ajánlott tartalom


Vissza az elejére  Üzenet [1 / 1 oldal]

Permissions in this forum:
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.