Egyesült magyar filmes fórum!


You are not connected. Please login or register

Világmegváltás: versek!

Go down  Üzenet [1 / 1 oldal]

1 Világmegváltás: versek! on Pént. Márc. 23, 2012 2:22 am

Robert Frost: Teljes odaadás

A földet sokáig csak birtokoltuk.
Több, mint száz éve miénk volt, de még
Mi nem voltunk a népe. A miénk volt
Massachussetts-ben és Virginiában,
De mi még angolok, gyarmatosítók,
Urai és nem gazdái a földnek,
Az elhagyott birtok alattvalói.
Az önmegtartóztatás kimerített,
Míg rá nem jöttünk, hogy saját magunkat
Tartjuk vissza saját lakóhelyünktõl,
S az önfeladásban leltünk menekvést.
Feltétel nélkül adtuk át magunkat
(Egy sor háború volt az adományunk)
A nyugatra nyúló, történelem-
Határ- és mûvészet-nélküli földnek,
Úgy, ahogy volt, ahogyan lenni készült.

Felhasználó profiljának megtekintése

2 Re: Világmegváltás: versek! on Pént. Márc. 23, 2012 2:27 am

Áthelyeztem a topikot, az Egotripbe a saját verseid írd. Smile

Ha megvan az angol verziója, bemásolhatnád, kíváncsi lennék rá.

Felhasználó profiljának megtekintése http://filmvilag.blog.hu/

3 Re: Világmegváltás: versek! on Pént. Márc. 23, 2012 2:35 am

ezt tegnap találtam, és a vers mellett a hozzá tartozó anekdota is nagyon megtetszett. Az öreg Robert Frost Kennedy elnök beiktatási ünnepségén egy ennél jóval hosszabb versét olvasott volna fel, de mivel a szemébe sütött a Nap, nem vesződött azzal, és inkább elmondta ezt, mert ezt tudta fejből.

Az utolsó pár sor szépen összefoglalja a dicsőséges amerikai történelem tévképzetét, meghódították a szerintük művészet és történelem nélküli Nyugatot. ez egyszerűen gyönyörű: "Feltétel nélkül adtuk át magunkat A nyugatra nyúló, történelem-
Határ- és mûvészet-nélküli földnek, Úgy, ahogy volt, ahogyan lenni készült." manifest destiny ugye, ez volt az ő végzetük, amit beteljesítettek. de ez a közbeékelődött sor, szerintetek, ezt hogy érti? "Egy sor háború volt az adományunk" iróniaként? nem hinném. kinek "adták" a háborúkat? vagy ők kapták? de akkor mégsem történelem nélküli volt az a hely, háborúzni kellett valakikkel.

Felhasználó profiljának megtekintése

4 Re: Világmegváltás: versek! on Pént. Márc. 23, 2012 2:40 am

"Az önmegtartóztatás kimerített, Míg rá nem jöttünk, hogy saját magunkat Tartjuk vissza saját lakóhelyünktõl, S az önfeladásban leltünk menekvést." Ez is egyébként egy izgalmas gondolat, hogy otthonunká csak úgy válhat egy új, az eddigiektől eltérő környezet, ha idomulunk hozzá, megint egy példa az amerikai nyugat történetéből, ahol már nem lehetett ugyanazt a mezőgazdasági termelést folytatni, mint a sokkal nedvesebb keleti országrészben. félszáraz, füves pusztaságok a rideg marhatartásnak kedveztek inkább, és nem az amerikai ideálnak, a független kisbirtoknak.

Felhasználó profiljának megtekintése

5 Re: Világmegváltás: versek! on Pént. Márc. 23, 2012 2:44 am

The land was ours before we were the land's.
She was our land more than a hundred years
Before we were her people. She was ours
In Massachusetts, in Virginia,
But we were England's, still colonials,
Possessing what we still were unpossessed by,
Possessed by what we now no more possessed.
Something we were withholding made us weak
Until we found out that it was ourselves
We were withholding from our land of living,
And forthwith found salvation in surrender.
Such as we were we gave ourselves outright
(The deed of gift was many deeds of war)
To the land vaguely realizing westward,
But still unstoried, artless, unenhanced,
Such as she was, such as she would become.

Felhasználó profiljának megtekintése

Sponsored content


Vissza az elejére  Üzenet [1 / 1 oldal]

Permissions in this forum:
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.